Инструкция по от для повара

Инструкция по охране труда для повара

1. Общие требования безопасности.

1.1 К работе в качестве повара допускаются мужчины и женщины, достигшие возраста 18 лет и обученные по специальности.

1.2 На рабочем месте работник получает первичный инструктаж по безопасности труда и проходит: стажировку; обучение устройству и правилам эксплуатации используемого оборудования; санитарно-гигиеническую подготовку; проверку знаний по электробезопасности (при использовании оборудования, работающего от электрической сети), теоретических знаний и приобретенных навыков безопасных способов работы.

1.3 Во время работы работник проходит:

 обучение безопасности труда по действующему оборудованию каждые 2 года, а по новому оборудованию – по мере его поступления на место работу, но до момента пуска этого оборудования в эксплуатацию;

 проверку знаний безопасности труда (на работах с повышенной опасностью) – ежегодно;

 осмотр открытых поверхностей тела на наличие гнойничковых и др. кожных заболеваний – ежедневно перед началом смены;

 проверку знаний по электробезопасности (при использовании оборудования, работающего от электрической сети) – ежегодно;

 проверку санитарно-гигиенических знаний – один раз в год;

 периодический медицинский осмотр;

Повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте работник должен проходить один раз в 3 месяца.

1.4 Во время работы на работника могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; повышенный уровень статического электричества; острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхности инструмента, оборудования, инвентаря, товаров и тары; нервно-психологические нагрузки; физические перегрузки; пониженная температура поверхностей оборудования, продукции; повышенная температура поверхностей оборудования; повышенный уровень электромагнитных излучений).

1.5 Работник должен быть обеспечен санитарной одеждой, средствами индивидуальной защиты и санпринадлежностями. Рекомендуемые нормы бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

 куртка белая хлопчатобумажная – на 4 месяца;

 шапочка белая хлопчатобумажная – на 4 месяца;

 фартук белый хлопчатобумажный – на 4 месяца;

 полотенце – на 4 месяца;

 рукавицы хлопчатобумажные – 1 месяц.

 Для предупреждения и предотвращения распространения желудочно-кишечных, паразитарных и др. заболеваний работник обязан: коротко стричь ногти; тщательно мыть руки с мылом перед началом работы, после каждого перерыва в работе и соприкосновении с загрязненными предметами, а так же после посещения туалета (желательно дезинфицирующим).

При изготовлении блюд, кулинарных изделий не допускается носить ювелирные изделия, покрывать ногти лаком.

2. Требования безопасности перед началом работы.

2.2 Подготовить рабочее место для безопасной работы и проверить:

 наличие воды в водопроводной сети, исправность и сроки клеймения манометров, отсутствие подтеканий оборудования;

 исправность электрооборудования и другого оборудования;

 работу местной вытяжной вентиляции.

3 Требования безопасности во время работы.

3.1 Для предотвращения попадания в воздух производственных помещений вредных веществ следует:

 соблюдать технологические процессы приготовления кулинарной продукции;

 операции по просеиванию муки, крахмала и др. производить на специально оборудованных рабочих местах.

3.2 Загрузку (выгрузку) продуктов в СВЧ-печь производить после соответствующего сигнала о ее готовности к работе. Тепловую обработку продуктов производить в посуде, предназначенной для этой цели. Не включать аппарат СВЧ при открытой задней панели и дверце рабочей камеры. Открывать дверцу рабочей камеры следует после отключения нагрева.

3.3 Варку продуктов производить с закрытыми крышками.

3.4 При использовании оборудования использовать меры предосторожности, указанные в документации к этому оборудованию.

3.5 Для предотвращения неблагоприятного влияния инфракрасного излучения на организм работник обязан:

 максимально заполнять посудой рабочую поверхность плит, своевременно выключать секции электроплит или переключать их на меньшую мощность;

 не допускать включения электроконфорок на максимальную и среднюю мощность без загрузки.

3.6 Не допускать попадания жидкости на нагретые конфорки электроплит, наплитную посуду заполнять не более чем на 80% объема.

3.7 Не превышать давление и температуру в тепловых аппаратах выше пределов, указанных в инструкциях по эксплуатации.

3.8 Следить за наличием тяги в камере сгорания газоиспользующей установки и показаниями манометров при эксплуатации оборудования, работающего под давлением.

3.9 Располагаться на безопасном расстоянии при открытии дверцы камеры пароварочного аппарата в целях предохранения от ожога.

3.10 Включать конвейерную печь для жарки полуфабрикатов из мяса только при включенной и исправно работающей вентиляции.

3.11 Устанавливать и снимать противни с полуфабрикатами, открывать боковые дверцы печи только после полной остановки конвейера.

3.12 Ставить котлы и другую кухонную посуду на плиту, имеющую ровную поверхность, бортики и ограждающие поручни.

3.13 Укладывать полуфабрикаты на разогретые сковороды и противни движением «от себя4, передвигать посуду на поверхности плиты осторожно, без рывков и больших усилий, открывать крышки наплитной посуды с горячей пищей осторожно, движением «на себя».

3.14 Не пользоваться наплитными котлами, кастрюлями и другой кухонной посудой, имеющей деформированные дно или края, непрочно закрепленные ручки или без ручек.

3.15 Перед переноской наплитного котла с горячей пищей предварительно убедиться в отсутствии посторонних предметов и скользкости пола на всем пути транспортирования.

3.16 Предупредить о предстоящем перемещении котла стоящих рядом работников.

3.17 Снимать с плиты котел с горячей пищей без рывков, соблюдая осторожность, вдвоем, используя сухие полотенца или рукавицы. Крышка котла должна быть снята.

3.18 При перемещении котла с горячей пищей не допускается:

 заполнять его более чем на 3/4 емкости;

 прижимать котел к себе;

 держать в руках нож или другой инструмент.

3.19 При перевозке котлов с пищей пользоваться исправными тележками с подъемной платформой, передвигать тележки, передвижные стеллажи в направлении «от себя».

3.20 Пользоваться специальными инвентарными подставками при установке противней, котлов и других емкостей для хранения пищи.

3.21 Производить нарезку репчатого лука в вытяжном шкафу.

3.22 В зависимости от вида и консистенции нарезаемого продукта пользоваться разными ножами поварской тройки, а при фигурной нарезке овощей применять специальные карбовочные ножи.

3.23 При работе на раздаче необходимо:

 производить комплектацию обедов на подносах при минимальной скорости перемещения ленты конвейера;

 следить за наличием и уровнем воды в ванне электромармита для вторых блюд, не допускать ее сильного кипения;

 производить выемку противней из мармитниц осторожно, без рывков и больших усилий;

 включать термостат в электрическую сеть только при наличии жидкости в загрузочной ванне;

 сливать воду из кипятильника только в посуду, установленную на подставке у крана.

3.24 Для предотвращения аварийных ситуаций в случае неисправности приборов безопасности, регулирования и автоматики необходимо выключить оборудование и отсоединить его от электрической сети.

4 Требования безопасности в аварийных ситуациях.

4.1 Привести в порядок свое рабочее место, выкинуть мусор.

4.2 Немедленно отключить оборудование, работающее под давлением, при срабатывании предохранительного клапана, парении и подтекании воды.

5. Требования безопасности по окончании работы.

4.3 Отключить немедленно оборудование, работающее под давлением.

4.4 Не охлаждать нагретую поверхность плиты, сковороды и другого теплового оборудования водой.

4.5 Перед отключением от электрической сети предварительно выключить все конфорки и шкаф электроплиты.

Представляем вашемувниманию инструкцию по охране труда для повара. Инструкция включает пять глав:1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда передначалом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4)требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда ваварийных ситуациях.

Читайте также: Спецодежда, рабочая обувь и средства индивидуальной защиты

Системы пожаротушения и охранно-пожарной сигнализации (включая огнетушители)

СКАЧАТЬ: Инструкция по охранетруда для повара

Как работает кэшбэк (возврат денег) при покупке товаров и услуг

Покупайте бензин со скидкой до 10% и другими бонусами при помощи топливной карты Бензовоз

Глава 1. Общие требования поохране труда

1. К работе поваром допускаютсялица, достигшие 18-летнего возраста, имеющие группу по электробезопасности 1и прошедшие:

медицинский осмотр и не имеющиемедицинских противопоказаний;

вводный и первичный инструктаж поохране труда, инструктаж по пожарной и электробезопасности;

стажировку и проверку знаний повопросам охраны труда.

Читайте также: Разработка документации по охране труда

Подготовка трудовых договоров и кадровой документации, бухгалтерской, статистической и налоговой отчетности, специализированных договоров, счетов, книги учета доходов и расходов, финансовой аналитики, бизнес планов и юридических документов

Книги по охране труда в издательствах «Читай-город», «Альпина Паблишер», 1С Интерес, «Бамбук» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в «Читай-город», «Бамбук» (Украина)

2. Повар обязан:

соблюдать режим труда и отдыха,установленный законодательством, правилами внутреннего трудового распорядкаорганизации, трудовую дисциплину, выполнять требования охраны труда, правилаличной гигиены;

соблюдать требования пожарнойбезопасности, знать порядок действий при пожаре, уметь применять первичныесредства пожаротушения. Курить допускается только в специально предназначенныхдля курения местах;

работать только на исправномоборудовании;

не допускать посторонних лиц насвое рабочее место;

содержать рабочее место вчистоте, не загромождать его;

о неисправностях оборудования,средств механизации и других замечаниях, выявленных в процессе работы, сообщатьнепосредственному руководителю, другим должностным лицам.

3. Работник должен быть обеспеченспециальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты (далее –СИЗ). В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средствиндивидуальной защиты работникам организаций системы Министерства торговлиРеспублики Беларусь, утвержденными постановлением Минтруда и соцзащиты РБ от 14.05.2007,повару должны быть выданы следующие СИЗ.

Куртка

Брюки светлые (юбка светлая дляженщин)

Фартук хлопчатобумажный

Колпак (шапочка) или косынка

Полотенце

Тапочки или туфли нанескользящей подошве

4. Повару запрещено появление нарабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического и токсическогоопьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических,токсических и психотропных веществ в рабочее время и по месту работы (см. контроль трезвости).

5. Повар должен выполнять толькоту работу, которая предусмотрена его обязанностями или которую ему поручил егонепосредственный руководитель, не допускать посторонних лиц на свое рабочееместо.

6. В процессе работы на поварамогут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

повышенное значение напряжения вэлектрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

острые кромки режущегоинструмента;

подвижные части оборудования;

повышенная температура поверхностей оборудования,готовой продукции;

повышенная температура,влажность воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума нарабочем месте;

недостаточная освещенностьрабочей зоны;

физические перегрузки.

7. Повар должен уметь оказыватьпервую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае; знать, гденаходиться аптечка, и при необходимости обеспечить сопровождение пострадавшегов лечебное учреждение.

8. Повар обязан оказыватьсодействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых ибезопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственногоруководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования,инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшениисостояния своего здоровья.

9. За невыполнение даннойинструкции повар несет ответственность в соответствии с законодательствомРеспублики Беларусь.

Глава 2. Требования по охранетруда перед началом работы

10. Осмотреть и надеть чистуюсанитарную одежду. Застегнуть ее на все пуговицы (завязать на все завязки), недопуская свисающих концов одежды, волосы убрать под головной убор. Закалыватьодежду булавками, иголками, держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметызапрещается.

11. Повар должен подготовитьрабочую зону для безопасной работы:

обеспечить наличие свободныхпроходов;

проверить устойчивостьпроизводственного стола;

надежно установить (закрепить)передвижное (переносное) оборудование и инвентарь на рабочем столе, подставке;

удобно и устойчиво разместитьзапасы сырья, продуктов, инструмент, приспособления в соответствии с частотойиспользования и расходования;

проверить внешним осмотром:достаточность освещения рабочей поверхности;

отсутствие посторонних предметоввнутри и вокруг оборудования;

рукоятки ножей должны быть плотнонасаженными, нескользкими и удобными для захвата, имеющими необходимый упор дляпальцев руки, не деформирующимися от воздействия горячей воды; полотна ножейдолжно быть гладкими, отполированными, без вмятин и трещин;

убедиться, что приточно-вытяжнаявентиляция включена;

проверить комплектность иисправность оборудования, приспособлений, инвентаря.

12. Перед включениемэлектрического оборудования (универсальный привод, протирочная,овощерезательная машины, электрокипятильник, электросковорода, жарочный ихолодильные шкафы, мясорубка электрическая, аппарат пароварочный, плитаэлектрическая, фритюрница, модули линии раздачи питания и др.) проверитьсостояние защитного заземления и убедиться в отсутствии механическихповреждений заземляющих проводников и надежности их соединения с зажимамизаземления.

13. Проверить исправностьрукояток и дверей жарочных шкафов: в открытом состоянии двери должныфиксироваться в горизонтальном положении, в закрытом – плотно прилегать к краямрабочих камер.

14. Проверить исправностьмеханизма опрокидывания чаши электросковороды, убедиться в том, что крышка чашиоткрывается легко.

15. Перед включением машин дляизмельчения пищевого сырья (мясорубка электрическая, протирочная,овощерезательные машины, универсальный привод) убедиться в правильности сборкиисполнительных механизмов и надежности их крепления к приводу.

16. Убедиться в том, что жарочнаяповерхность (конфорки) электрических плит ровная и гладкая, не имеет трещин инаходится в одной плоскости с бортовой поверхностью.

17. Перед включения машины длянарезания гастрономических продуктов, микроволновой печи необходимо:

проверить исправность щтепсельныхрозеток, вилок, изоляции соединительных кабелей (шнуров), а также наличие инадежность крепления защитных кожухов, крышек и т.п.;

убедиться в том, что они не имеютвидимых повреждений и установлены на ровное, устойчивое основание так, чтобыбыло невозможно наступить на соединительные кабели или зацепиться за них.

18. Убедиться в том, чтонастольные рычажные циферблатные весы находятся в устойчивом положении ивыставлены по уровню.

19. Об обнаруженных при осмотренарушениях и недостатках доложить непосредственному руководителю и до ихустранения к работе не приступать.

Глава 3. Требования по охранетруда при выполнении работы

20. При выполнении работы поваробязан:

использовать оборудование иинвентарь только для тех работ, для которых они предназначены;

содержать рабочее место вчистоте, не загромождать рабочее место, проходы;

при эксплуатации оборудования(электрического, теплового, механического, весо-измерительного) соблюдатьтребования безопасности, изложенные в эксплуатационной документациизавода-изготовителя.

21. Не поднимать и не переноситьтяжести сверх установленной нормы (10 кг для женщин и 50 кг для мужчин).

22. Во избежание падениясвоевременно принимать меры по уборке с пола случайно пролитых жидкостей, жира,упавших продуктов.

23. Не допускается пользоватьсяпосудой, имеющей сколы, трещины, необходимо немедленно убирать с пола осколкислучайно разбитой посуды, пользоваться при этом совком, веником или щеткой, несобирать осколки руками.

24. Осторожно работать с ножами,острыми и режущими предметами, не проверять пальцами остроту режущих кромок, непереносить и не передавать их друг другу острием вперед, не пользоваться ножамис непрочно закрепленными или тупыми лезвиями, хранить ножи в специальныхкассетах.

25. Банки с консервированнымипродуктами открывать при помощи специального приспособления. Запрещаетсявскрывать банки ножами или какими-либо другими инструментами иприспособлениями, не предназначенными для этих целей.

26. Не допускается нарезатьвручную продукты на весу, нужно пользоваться для этого разделочными досками,уложенными на поверхность стола.

27. Разделку замороженной рыбы,мяса выполнять только после их оттаивания, для разруба мясо укладывать надеревянную колодку с ровной горизонтальной поверхностью.

28. Для предотвращениянеблагоприятного воздействия инфракрасного излучения на организм сэлектрическими плитами повар должен:

максимально заполнять посудойрабочую поверхность электрических плит, своевременно выключать конфорки илипереключать их на меньшую мощность;

не включать конфорки намаксимальную или среднюю мощность без загрузки.

29. Во избежание получения ожоговили выхода из строя оборудования не допускать попадания жидкостей на нагретыеконфорки электрической плиты и пол камер разогретых жарочных шкафов.

30. Не пользоваться котлами,кастрюлями и другой наплитной посудой, имеющей деформированное дно или края,непрочно закрепленные ручки или без ручек.

31. Не браться руками запекарские и жарочные шкафы, горячую кухонную посуду, для защиты рук от ожоговнадевать рукавицы.

32. Наплитную посуду заполнять неболее чем на ¾ объема, передвигать посуду по поверхности плиты осторожно, безрывков и больших усилий, открывать крышки посуды с горячей пищей осторожно,движением «на себя», укладывать полуфабрикаты на разогретые сковороды ипротивни движением «от себя».

33. Перед переноской надплитнойпосуды с горячей продукцией повар должен предупредить об этом находящихся рядомработников. Во избежание ожогов при переноске не прижимать посуду к себе.

34. Котел с горячей пищей сниматьс плиты вдвоем, без рывков, соблюдая осторожность, крышка котла должна бытьснята.

35. Посуду с горячей пищейставить на специальные устойчивые подставки, поверхность которых должна бытьбольше площади дна устанавливаемого котла, кастрюли.

36. Повар должен следить за тем,чтобы жиры, поставленные в посуде на плиту для разогрева, не вспыхнули отвысокой температуры.

37. Не допускать попадания воды вкипящий жир при опускании в него полуфабрикатов, картофеля, других овощей.

38. В целях предохранения отожогов при открывании дверцы камеры пароварочного аппарата располагаться набезопасном расстоянии от него.

39. При работе сэлектрокипятильником во избежание получения ожогов паром или кипятком неоткрывать крышку сборника кипятка, соблюдать осторожность при открывании кранадля слива кипятка.

40. При работе с машинами дляизмельчения пищевого сырья повар должен соблюдать следующие требованиябезопасности:

снимать и устанавливатьисполнительные механизмы разрешается только при выключенном двигателе;

санитарную обработку, чистку,наладку и проверку рабочих органов производить при выключенном электродвигателеи только после полной остановки машины;

во время работы овощерезательноймашины запрещается направлять и проталкивать продукт руками, опускать руки врабочую камеру;

при работе с электрическоймясорубкой для проталкивания мяса в горловину чаши пользоваться специальнымтолкачом, не проталкивать мясо руками. Работать со снятой загрузочной чашейзапрещается.

41. Не включать микроволновуюпечь с незагруженной рабочей камерой, не пытаться пользоваться печью соткрытой дверцей (в обход защитных блокировок), не разогревать в печи продуктыв герметичной упаковке, не использовать для разогрева продуктов металлическуюпосуду, а также посуду с любыми видами металлической отделки.

42. При работе с машиной длянарезания гастрономических продуктов повар должен соблюдать следующие мерыбезопасности:

не использовать машину длянарезания замороженных продуктов, мяса или рыбы с костями;

не погружать машину в воду привыполнении чистки или санитарной обработки;

соблюдать осторожность, неприближать руки к дисковому ножу;

быть осторожным при выполненииработ по обслуживанию и санитарной обработки машины, когда защитныеприспособления сняты.

43. При загрузке продуктов в чашуэлектросковороды соблюдать осторожность, чашу опрокидывать с помощью моховика,равномерно, без рывков, во избежание ожогов стоять сбоку. Сливать жир из чашитолько после выключения питания электросковороды.

44. При работе с настольнымирычажными весами гири во избежание их падения ставить ближе к середине гиревойплощадки. Не брать гири мокрыми или замасленными руками, гири должны бытьсухими.

45. Не эксплуатировать пекарскиеи жарочные шкафы с неисправными ручками и пружинами дверок, пакетнымипереключателями, терморегуляторами, сигнальными лампами, при отсутствиикожухов, закрывающих электроприборы и электрические коммуникации.

46. Не эксплуатировать пекарскоеи жарочное оборудование, электрогрили при отсутствии или неисправностивытяжного зонта.

47. Во избежание пораженияэлектрическим током, получения травмы или выхода из строя электрооборудованияповар должен выполнять следующие меры безопасности:

не прикасаться к поврежденным илинеисправным выключателям, штепсельным розеткам, вилкам, к проводам споврежденной изоляцией;

не прикасаться к включенномуэлектрооборудованию мокрыми руками, не работать с ним без обуви;

не допускать резких сгибов изащемления электрических соединительных кабелей (шнуров);

не снимать предусмотренныеконструкцией оборудования защитные кожухи, крышки и не работать без них;

не оставлять без присмотравключенные электроприборы и аппараты, отключать их от сети в перерывах, поокончании работы, при проведении санитарной обработки, чистки или ремонта;

при отключенииэлектрооборудования от сети браться за корпус вилки, а не за соединительныйэлектрический кабель (шнур).

48. При возникновениинеисправностей во время работы повар должен выключить электрооборудование,отключить его от электрической сети и сообщить об этом непосредственномуруководителю.

Глава 4. Требования по охранетруда по окончании работы

49. По окончании работы повардолжен:

отключить и отсоединить отэлектрической сети (вынуть вилку из розетки) оборудование;

соблюдать осторожность в процессеразборки, санитарной обработки и сборки исполнительных механизмов во избежаниепореза рук.

50. Привести в порядок рабочееместо.

51. Снять на хранение санитарнуюи (или) форменную одежду и другие средства защиты.

52. Выполнить правила личнойгигиены, вымыть руки водой с моющим средством, при возможности принять душ.

53. Сообщить руководителю обовсех нарушениях и замечаниях, выявленных в процессе работы и принятых мерах поих устранению.

Глава 5. Требования по охранетруда в аварийных ситуациях

54. При возникновении ситуаций,которые могут привести к аварии или несчастному случаю, следует немедленно:

прекратить все работы;

отключить используемоеоборудование;

доложить руководителю работ.

55. При возникновении пожара иливозгорания повар обязан:

немедленно сообщить об этом впожарную службу;

принять меры по обеспечениюбезопасности и эвакуации людей;

приступить к тушению пожара спомощью имеющихся на объекте первичных средств пожаротушения;

по прибытии подразделенийпожарной службы сообщить им необходимые сведения об очаге пожара и мерах,принятых по его ликвидации;

на период тушения пожараобеспечить охрану материальных ценностей с целью исключения хищения.

56. При получении травмы, отравленииили внезапном заболевании пострадавшему должна быть оказана первая(доврачебная) помощь; при этом пострадавшего нужно предварительно освободить отдействия травмирующего фактора. Пострадавшего следует доставить в лечебноеучреждение и сохранить место несчастного случая, если это не угрожает жизни издоровью окружающих.

Читайте также: Товары и услуги по охране труда в алфавитном порядке: Ашан, Беру, Буквоед, ВсеИнструменты, Карьерист, ЛитРес, МегаФон, ОБИ, Сатро-Паладин, Связной, Смотри.Учись, Спецодежда Профи, Техпорт, Фокстрот, УчМет, 220 Вольт, AliExpress, BeCompact, Book24, Goods, Kwork, Letyshops, LinkedIn, Randewoo, Rozetka, Skillbox, Superjob

Инструкция по противопожарной безопасности

Вакансии инженеров по охране труда

Переподготовка руководителей организаций и специалистов по охране труда

Инструкция по безопасности дорожного движения

Курсы по охране труда и технике безопасности

Инструкция по охране труда для рабочих и служащих с 2-ой квалификационной группой по электробезопасности (+ с 1-ой квалификационной группой по электробезопасности)

Коронавирус COVID-19. Ответы на часто задаваемые вопросы

Ваша первая линия защиты от вирусных инфекций

Продукты для укрепления иммунитета

26 способов улучшить свою иммунную систему дома

Пожар в многоэтажке: как взять себя в руки, почему не работает оповещение и где самое безопасное место в квартире

Инструкции по охране труда в алфавитном порядке:

  1. аккумуляторщик;
  2. аппаратчик по сушке торфа;
  3. аппаратчик термической обработки мясопродуктов;
  4. аппаратчик химводоочистки (ХВО);
  5. аппаратчик химической стирки;
  6. арматурщик;
  7. асфальтобетонщик;
  8. бетонщик;
  9. буфетчик;
  10. водитель автомобиля;
  11. водитель автоцементовоза;
  12. водитель, направляемый на работу в карьеры;
  13. водитель, осуществляющий перевозку опасных грузов автомобильным транспортом;
  14. водитель погрузчика;
  15. водитель электрического погрузчика;
  16. водитель электропогрузчика;
  17. возчик на гужевом транспорте;
  18. вулканизаторщик;
  19. вышивальщица;
  20. вязальщица трикотажных изделий;
  21. газорезчик;
  22. гардеробщик;
  23. гидроизолировщик;
  24. гидромониторщик;
  25. глазировщик;
  26. горничная;
  27. гравер;
  28. грохотовщик;
  29. грузчик;
  30. дворник;
  31. дезинфектор;
  32. дефектоскопист вагонов и узлов на железнодорожном транспорте;
  33. дорожный рабочий;
  34. дробильщик;
  35. жестянщик;
  36. закройщик-модельер;
  37. закройщик цеха по пошиву и ремонту одежды;
  38. заточник;
  39. землекоп;
  40. истопник;
  41. каменщик;
  42. кассир;
  43. кассир торгового зала;
  44. кастелянша;
  45. кеттельщица;
  46. кладовщик;
  47. коагулянщик;
  48. кондитер;
  49. контролер водопроводно-канализационного хозяйства;
  50. контролер-кассир;
  51. кровельщик по рулонным кровлям, кровлям из штучных материалов и кровельной стали;
  52. кузнец;
  53. кузнец ручной ковки;
  54. кухонный рабочий;
  55. лаборант дорожной лаборатории;
  56. лаборант физико-механических испытаний;
  57. лаборант химического анализа;
  58. лицо, ответственное за безопасное производство работ подъемниками;
  59. лицо, ответственное за безопасную эксплуатацию лифтов;
  60. лицо, ответственное за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  61. лицо, ответственное за содержание подъемников в исправном состоянии;
  62. маляр;
  63. машинист автогрейдера;
  64. машинист автогудронатора;
  65. машинист автомобильного крана;
  66. машинист асфальтоукладчика;
  67. машинист башенного крана;
  68. машинист брикетного пресса;
  69. машинист бульдозера;
  70. машинист бурильно-крановых машин;
  71. машинист вагоноопрокидывателя;
  72. машинист водогрейного котла на твердом топливе (кочегар);
  73. машинист гидроподъемника и телескопических вышек;
  74. машинист грузоподъемных электролебедок;
  75. машинист гусеничного крана;
  76. машинист железнодорожно-строительных машин, занятый управлением путеукладчика;
  77. машинист землесосных снарядов;
  78. машинист землесосных установок;
  79. машинист каналоочистителей;
  80. машинист катка самоходного;
  81. машинист козлового крана;
  82. машинист компрессора передвижного;
  83. машинист компрессорных установок;
  84. машинист копров;
  85. машинист маркировальной машины при разметке автомобильных дорог;
  86. машинист машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  87. машинист машин по подготовке торфяных месторождений к эксплуатации;
  88. машинист насосной станции;
  89. машинист передвижной бетономешалки;
  90. машинист передвижной штукатурной станции;
  91. машинист пескораспылителя;
  92. машинист погрузочной машины «АМКАДОР»;
  93. машинист по забивке и погружению свай;
  94. машинист растворомешалки;
  95. машинист роторного экскаватора;
  96. машинист скреперов;
  97. машинист смесителя асфальтобетона передвижного;
  98. машинист снегоочистителя;
  99. машинист средств малой механизации;
  100. машинист строительного подъемника;
  101. машинист тепловоза;
  102. машинист трубоукладчика;
  103. машинист укладчика асфальтобетона;
  104. машинист, управляющий мобильной рабочей платформой;
  105. машинист, управляющий подъемником;
  106. машинист установки по переработке гудрона в битум;
  107. машинист холодильных установок;
  108. машинист экскаватора;
  109. машинист электростанции передвижной;
  110. машинист эскалатора;
  111. медник;
  112. модистка головных уборов;
  113. мозаичник;
  114. мойщик посуды;
  115. монтажник железобетонных конструкций;
  116. монтажник наружных трубопроводов;
  117. монтажник систем вентиляции и аспирации;
  118. монтажник строительных машин и механизмов;
  119. монтажник технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  120. монтер пути;
  121. облицовщик;
  122. облицовщик-мраморщик;
  123. обмотчик элементов электрических машин;
  124. обувщик по индивидуальному пошиву обуви;
  125. обувщик по ремонту обуви;
  126. озонаторщик;
  127. оператор водозапорных сооружений;
  128. оператор зерноочистительных машин;
  129. оператор компьютерной графики;
  130. оператор котельной;
  131. оператор машинного доения;
  132. оператор молокоприемных пунктов;
  133. оператор на аэротенках;
  134. оператор на иловых площадках и сооружениях по захоронению обезвоженного осадка;
  135. оператор на отстойниках;
  136. оператор на песколовках и жироловках;
  137. оператор по обслуживанию лифтов;
  138. оператор прачечной самообслуживания;
  139. оператор при работе на решетке;
  140. оператор установок по обезвоживанию осадка;
  141. оператор хлораторной установки;
  142. осмотрщик железнодорожных вагонов;
  143. официант;
  144. охранник внутренний;
  145. охранник наружный;
  146. паркетчик;
  147. персонал склада ГСМ и заправочных пунктов;
  148. плавильщик цветных металлов и сплавов;
  149. плиточник-облицовщик;
  150. плотник;
  151. повар;
  152. подсобный рабочий;
  153. портной;
  154. пошивщик изделий из кожи;
  155. приемщик стеклотары от населения;
  156. приемщик товаров;
  157. продавец;
  158. продавец непродовольственных товаров;
  159. продавец продовольственных товаров;
  160. работники бригады по укладке временных путей ж/д пути узкой колеи путеукладчиком ППР-2М;
  161. работник, выполняющий погрузочно-разгрузочные и складские работы;
  162. работник, выполняющий работу из люльки подъемника;
  163. работник на мобильных кормораздатчиках;
  164. работник по обслуживанию и ремонту зданий и сооружений;
  165. рабочий, занятый на производстве земляных работ;
  166. рабочий по крашению изделий;
  167. рабочий по гидроизоляции;
  168. рабочий по отжиму белья на центрифугах;
  169. рабочий по стирке белья;
  170. рабочий-пятновыводчик;
  171. раскройщик материалов из кожи;
  172. резчик по камню;
  173. резчик по металлу;
  174. рихтовщик кузовов;
  175. сборщик бумажных изделий;
  176. сборщик обуви;
  177. слесарь аварийно-восстановительных работ;
  178. слесарь механосборочных работ;
  179. слесарь, обслуживающий грузоподъемные краны;
  180. слесарь по изготовлению и монтажу воздуховодов;
  181. слесарь по изготовлению и монтажу промышленной вентиляции;
  182. слесарь по обслуживанию и ремонту газового оборудования газобаллонных автомобилей, работающих на сжиженном углеводородном газе;
  183. слесарь по ремонту автомобилей;
  184. слесарь по ремонту автомобилей при переоборудовании автомобилей на сжиженный углеводородный газ в качестве моторного топлива;
  185. слесарь по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов;
  186. слесарь по ремонту и обслуживанию оборудования, занятый ремонтом брикетного пресса;
  187. слесарь по ремонту и обслуживанию систем вентиляции;
  188. слесарь по ремонту и техническому обслуживанию электронных весов и кассового оборудования;
  189. слесарь по ремонту и эксплуатации газового оборудования;
  190. слесарь по ремонту контрольно-измерительных приборов и автоматики (КИПиА);
  191. слесарь по ремонту подвижного состава;
  192. слесарь по ремонту топливной аппаратуры;
  193. слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования;
  194. слесарь-ремонтник;
  195. слесарь-ремонтник водопроводной и канализационной сетей;
  196. слесарь-сантехник;
  197. слесарь-трубопроводчик;
  198. слесарь-электрик по ремонту электрооборудования;
  199. смазчик вагонов;
  200. составитель поездов;
  201. станочник деревообрабатывающих станков;
  202. стекольщик;
  203. столяр;
  204. сторож;
  205. стропальщик;
  206. термоизолировщик;
  207. токарь;
  208. торфорабочий;
  209. тракторист;
  210. транспортерщик, занятый обслуживанием транспортных механизмов;
  211. уборщик служебных и производственных помещений;
  212. уборщик территории;
  213. формовщик колбасных изделий;
  214. фотограф;
  215. чистильщик обуви;
  216. шлифовщик;
  217. штукатур;
  218. экипировщик;
  219. электрогазосварщик;
  220. электромеханик, осуществляющий техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  221. электромеханик по торговому и холодильному оборудованию;
  222. электромонтажник, выполняющий работы в действующих электроустановках;
  223. электромонтажник кабельных сетей;
  224. электромонтажник осветительных систем;
  225. электромонтажник по сигнализации и централизации на железнодорожном транспорте;
  226. электромонтер линейных сооружений электросвязи и проводного вещания;
  227. электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования;
  228. электротехнический персонал, выполняющий верхолазные работы.

Инструкции по охране труда при работе (в алфавитном порядке):

  1. в защищенном грунте (теплицах);
  2. в колодцах;
  3. в кормоцехах для термической обработки кормов;
  4. в овощехранилищах;
  5. в рабочей платформе мобильной подъемной рабочей платформы;
  6. в садах и виноградниках;
  7. на внутризаводском автомобильном транспорте;
  8. на деревообрабатывающем оборудовании;
  9. на копировально-множительном оборудовании;
  10. на кормозапарниках и варочных котлах;
  11. на кузнечных молотах и гидропрессах;
  12. на ленточной лесопильной установке;
  13. на лесозаготовках;
  14. на лесопильных рамах;
  15. на передвижной малярной станции;
  16. на поточных линиях, нориях, конвейерах и транспортерах;
  17. на свиноводческих комплексах;
  18. на сельскохозяйственных машинах и тракторах;
  19. на системах навозоудаления;
  20. на сортировочных линиях плодовоовощной продукции;
  21. на стационарных кормораздаточных установках;
  22. на углевыжигательной печи;
  23. на экструдере;
  24. по возделыванию, уборке и подготовке льна к переработке;
  25. по монтажу аккумуляторных батарей;
  26. по монтажу и ремонту систем центрального отопления, водоснабжения, канализации и водостоков;
  27. по надзору за безопасной эксплуатацией подъемников;
  28. по обработке камня;
  29. по обрезке деревьев;
  30. по обслуживанию гидротехнических сооружений;
  31. по обслуживанию грохотов, дробильных и измельчительных машин;
  32. по обслуживанию станков для резки бумаги и картона;
  33. по осуществлению производственного контроля в области охраны окружающей среды;
  34. по переработке пластмасс;
  35. по подготовке полей под посадку сельскохозяйственных культур;
  36. по покраске автомобильного транспорта;
  37. по покраске автомобилей;
  38. по приему, сортировке и инкубации яиц;
  39. по производству продукции растениеводства;
  40. по силосованию кормов;
  41. по скирдованию, стогованию, буртованию, прессованию и транспортировке соломы, сена и других травянистых кормов;
  42. по установке, креплению и снятию тентов автомобилей и прицепов;
  43. по уходу за крупнорогатым скотом;
  44. по уходу за птицей;
  45. по эксплуатации осушительной сети;
  46. при бурении скважин;
  47. при валке деревьев;
  48. при выполнении антикоррозийных работ;
  49. при выполнении работ на высоте, лестницах и передвижных подмостях;
  50. при выполнении работ моторной косой;
  51. при выполнении работ по очистке кровли от снега, сосулек, мусора и наледи;
  52. при выполнении работ по холодной обработке металлов на металлообрабатывающих станках;
  53. при выполнении работ с грузовыми тележками;
  54. при выполнении ремонтных работ оборудования животноводческих ферм;
  55. при выполнении складских работ;
  56. при выполнении шиномонтажных работ;
  57. при выращивании сельскохозяйственных культур;
  58. при заготовке травянистых кормов;
  59. при использовании страховочных канатов и предохранительных поясов;
  60. при использовании шланговых противогазов ПШ-1 и ПШ-2;
  61. при косьбе травы;
  62. при монтаже внутренних санитарно-технических систем и оборудования;
  63. при монтаже зданий из крупных панелей и блоков;
  64. при монтаже и демонтаже металлических трубчатых лесов;
  65. при монтаже контура заземления;
  66. при монтаже пластмассовых труб;
  67. при монтаже электрических аппаратов и силовых трансформаторов;
  68. при монтаже электрических машин;
  69. при монтаже электрического распределительного оборудования;
  70. при обработке брикета маслом;
  71. при обслуживании лошадей;
  72. при обслуживании молодняка крупнорогатого скота;
  73. при обслуживании насосной станции;
  74. при осмотре и техническом обслуживании инженерных систем и оборудования тепловых пунктов;
  75. при остеклении и герметизации теплиц;
  76. при перевозке тяжеловесных и крупногабаритных грузов;
  77. при переработке зерна на корм;
  78. при послеуборочной обработке продукции растениеводства;
  79. при проведении погрузочно-разгрузочных работ;
  80. при проведении уборочных работ;
  81. при продольном раскрое пиломатериалов;
  82. при производстве вина;
  83. при производстве дистиллированных натуральных жирных кислот;
  84. при производстве дрожжей;
  85. при производстве крахмальной продукции;
  86. при производстве маргариновой и майонезной продукции;
  87. при производстве молочных продуктов;
  88. при производстве пищевых концентратов;
  89. при производстве плодовоовощных консервов;
  90. при производстве растительных масел методом прессования и экстракции;
  91. при производстве товарной рыбы;
  92. при работе на высоте;
  93. при работе с грузоподъемными машинами, управляемыми с пола;
  94. при работе с переносных лестниц и стремянок;
  95. при работе с электроинструментом;
  96. при ремонте бытовых машин и приборов;
  97. при ремонте мелиоративной техники;
  98. при сборке и установке павильонов;
  99. при сооружении воздушных линий электропередач;
  100. при сушке зерна;
  101. при транспортных работах с использованием животных;
  102. при устройстве паркетных полов;
  103. при уходе за овцами;
  104. при фасовке продовольственных товаров;
  105. при химической чистке изделий;
  106. при хранении и транспортировке баллонов с газом;
  107. при эксплуатации газодувных установок;
  108. при эксплуатации зерноочистительного оборудования;
  109. при эксплуатации и обслуживании воздушных линий электропередач напряжением до 1000 В;
  110. при эксплуатации и обслуживании конденсаторных установок;
  111. при эксплуатации и обслуживании электрических двигателей;
  112. при эксплуатации и ремонте водопроводных и канализационных сетей;
  113. при эксплуатации подъемных механизмов (грузоподъемника «пионер», крана-укосины);
  114. при эксплуатации порохового пресса;
  115. при эксплуатации термопресса;
  116. при эксплуатации электроштабелера;
  117. с бензомоторными пилами;
  118. с едкими веществами;
  119. с кислотами и щелочами;
  120. с монтажным поршневым пистолетом;
  121. с персональными компьютерами;
  122. с персональными электронными машинами;
  123. с пестицидами, минеральными удобрениями и консервантами;
  124. с пневматическим инструментом;
  125. с путеочистительной машиной;
  126. с ручным инструментом и приспособлениями;
  127. с ручным электрифицированным инструментом;
  128. с электрической пилой.

Приказы, перечни и другие документы по охране труда в алфавитном порядке:

  1. Аттестация рабочих мест и охрана труда в организациях;
  2. Конспект проведения вводного инструктажа по охране труда в организации;
  3. Мероприятия по профилактике производственного травматизма в организации;
  4. Паспорт санитарно-технического состояния условий и охраны труда в организации;
  5. Перечень вопросов для обучения и проверки знаний по вопросам охраны труда руководителей и специалистов организации;
  6. Перечень профессий рабочих, относительно которых предъявляются дополнительные (повышенные) требования по безопасности труда;
  7. Перечень работ с повышенной опасностью, выполняемых по наряду-допуску;
  8. Перечень работ с повышенной опасностью на предприятии;
  9. Положение о службе охраны труда;
  10. Положение по организации и осуществлению производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасных производственных объектах;
  11. Приказ «Об обеспечении безопасности на опасных производственных объектах»;
  12. Приказ «Об обеспечении безопасности при эксплуатации зданий и сооружений»;
  13. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении газоопасных работ»;
  14. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении земляных работ»;
  15. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при выполнении огневых работ»;
  16. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при проведении погрузочно-разгрузочных работ»;
  17. Приказ «Об обеспечении безопасности труда при эксплуатации взрыво- пожароопасных объектов»;
  18. Приказ «Об организации контроля и систематического наблюдения за производственными зданиями и сооружениями»;
  19. Приказ «Об организации производственного контроля на опасных производственных объектах»;
  20. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов (машин)»;
  21. Приказ «Об организации технического надзора за безопасной эксплуатацией объектов газового хозяйства, котлов и сушилок»;
  22. Приказ «Об ответственности и работе по охране труда руководителя и специалистов»;
  23. Приказ «Об утверждении результатов аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  24. Приказ «О выполнении профилактических мероприятий по предупреждению производственного травматизма»;
  25. Приказ «О выполнении требований безопасности при выполнении работ на машинах для непрерывного транспортирования (конвейерах)»;
  26. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации внутризаводского транспорта»;
  27. Приказ «О выполнении требований безопасности при эксплуатации деревообрабатывающего оборудования»;
  28. Приказ «О выполнении требований по пожарной безопасности объектов»;
  29. Приказ «О комиссиях по проверке знаний по охране труда»;
  30. Приказ «О контроле качества поступаемой в организации спецодежды, спецобуви и других СИЗ»;
  31. Приказ «О мерах безопасности при выполнении работ на высоте»;
  32. Приказ «О мерах по обеспечению безопасного производства работ при эксплуатации самоходных кранов вблизи ЛЭП»;
  33. Приказ «О назначении руководителей и специалистов, ответственных за подготовку и проведение работ в емкостных сооружениях»;
  34. Приказ «О подготовке к работе в осенне-зимний период»;
  35. Приказ «О проведении аттестации рабочих мест по условиям труда»;
  36. Приказ «О проведении безопасности труда в строительстве»;
  37. Приказ «О проведении медицинского осмотра и освидетельствования в организации»;
  38. Приказ «О проведении Месячника по охране труда»
  39. Приказ «О проведении Недели по охране труда»;
  40. Приказ «О соблюдении требований безопасности при выполнении шиномонтажных работ»;
  41. Приказ «О соблюдении требований безопасности при эксплуатации оборудования для холодной обработки металлов»;
  42. Программа вводного инструктажа по охране труда в организации;
  43. Протокол заседания комиссии по проведению «Дня охраны труда».

Билеты для проверки знаний по вопросам охраны труда у (в алфавитном порядке):

  1. аппаратчика по сушке торфа, обслуживающего сушилки «Цемаг»;
  2. водителей автомобилей;
  3. водителей погрузчиков (ТО-30, «Амкадор», автокары);
  4. газорезчиков, газосварщиков по газопламенной обработке металла с применением сжиженного газа;
  5. грузчиков;
  6. лаборанта физико-механических испытаний;
  7. маляров и штукатуров;
  8. машинистов брикетных прессов;
  9. машинистов вагоноопрокидывателя;
  10. машинистов машин по добыче и переработке фрезерного торфа;
  11. машинистов тепловоза, составителей поездов;
  12. монтажников технологического оборудования и связанных с ним конструкций;
  13. персонала газифицированной котельной;
  14. при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом (при работе в карьере);
  15. рабочих, занятых эксплуатацией ж/д транспорта узкой колеи (машинист железнодорожно-строительных машин, монтер пути);
  16. рамщиков, станочников деревообрабатывающих станков;
  17. слесарей-ремонтников, слесарей по ремонту подвижного состава, слесарей по ремонту грузоподъемных машин;
  18. столяров и плотников;
  19. токарей механического цеха;
  20. трактористов;
  21. транспортерщика;
  22. электрогазосварщиков.

Течеискатели газов – газоанализаторы и газосигнализаторы и их особенности

Я выбираю безопасную работу

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

!

инструкция по охране труда для повара

Казалось бы, что такого особенного в работе повара? Но согласно положениям 212 статьи ТК РФ работодатель обязан обеспечить наличие комплекта нормативно правовых актов, которые содержат требования охраны труда каждой профессии, учитывая специфику производимых работ. Профессия повар в этом случае не исключение. Сегодня разберем и объясним простым языком, что из себя представляет инструкция по охране труда для повара.

Инструкция по охране труда для повара: общие требования

Как и других профессиях, повар, перед началом выполнения своих обязанностей должен пройти инструктажи по охране труда на рабочем месте (вводный и первичный), обучение безопасным методам и приемам работы и иметь 1 группу по электробезопасности (если все же ее нет, то сотрудник так же проходит обучение и на электробезопасность). После чего пройти стажировку на рабочем месте и пройти проверку знаний требований охраны труда.

При всём при этом следует понимать, что работа может встретить повара где угодно. Например, на полевой кухне. Ведь Военный кейтеринг КП-125 это не просто кухня, а полевая кухня. А это означает работу на открытом воздухе и дополнительные профессиональные опасности. Словом, аккуратность и соблюдение техники безопасности требуется всегда.

Инструкция по охране труда для повара содержит опасные и вредные производственные факторы, именно поэтому он обязан проходить регулярные инструктажи по охране труда на рабочем месте. Конечно же, если он не хочет оказаться на больничной койке (в лучшем случае). Лица, не прошедшие проверку к самостоятельной деятельности не допускаются.

Что нужно сделать повару перед началом работы?

Посмотрите видео по теме:

«Перечень инструкций по охране труда — составляем правильно».

Правила безопасной работы повара

В профессии повара важно не только умение вкусно готовить, но и соблюдать санитарные нормы гигиены. Работать только в спецодежде и с применением средств индивидуальной защиты (СИЗ) и не забываем про мытье рук с мылом. А вредные привычки, такие как курение, стоит оставить строго в специально отведенных местах. Помним и соблюдаем правила пожарной безопасности!

Повар, механик, слесарь, логист, бухгалтер… у всех у них бы не было работы, если у работодателей бы не было клиентов. А обеспечить их приток может грамотная оптимизация сайта (например, от seo.pro-goroda.com). Ну а уже потом следует обеспокоиться о безопасности труда, и ознакомить всех работников кухни с этой инструкцией.

До сих пор непонятно, почему повара пренебрегают этими простыми правилами:

  • проталкивают мясо и прочие продукты в мясорубку при помощи пальцев;
  • не застегивают плотно специальную одежду;
  • не смотрят под ноги после уборки производственных помещений.

И именно это противоречит инструкции по охране труда для повара и приводит к самым нелепым травмам и несчастным случаям.

Что делать в аварийных ситуациях?

Порезы ножом и ожоги — очень частые «друзья» повара. Аварийной такую ситуацию не назовешь, но неприятного мало. И в этом случае надо сохранять спокойствие — оказать коллеге первую помощь (или самому себе, как придётся). Обязательно сообщить о случившемся непосредственному руководителю, а самое главное — проанализировать то, что случилось.

Повар всегда пробует еду, которую приготовил. И если продукты были не первой свежести, есть риск пищевого отравления.

Как мы уже не раз говорили, качественное оборудование для повара – залог безопасной работы. Холодильные шкафы, витрины, лари и столы, должны отвечать всем аспектам безопасности и надёжности. Прямо как здесь: https://polair.com.ua/vitrini-holodilnie

Инструкция по охране труда для повара по окончании работы

Залог успешной работы в каждой профессии — чистота и порядок на рабочем месте. Поэтому по окончании работы следует прибрать рабочую поверхность, убрать приборы в места хранения. А механические прибора — мясорубки, хлеборезки — разобрать, промыть и прочистить.

скачать инструкцию по охране труда для механика

Вам будет так же интересно:

Инструкция по охране труда для бухгалтера

Инструкция по охране труда для водителя легкового автомобиля

Инструкция по охране труда для механика

Добавить комментарий